TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 6:38

Konteks
6:38 When they return to you with all their heart and being 1  in the land where they are held prisoner and direct their prayers toward the land you gave to their ancestors, your chosen city, and the temple I built for your honor, 2 

2 Tawarikh 13:11

Konteks
13:11 They offer burnt sacrifices to the Lord every morning and every evening, along with fragrant incense. They arrange the Bread of the Presence on a ritually clean table and light the lamps on the gold lampstand every evening. Certainly 3  we are observing the Lord our God’s regulations, but you have rejected him.

2 Tawarikh 20:9

Konteks
20:9 ‘If disaster comes on us in the form of military attack, 4  judgment, plague, or famine, we will stand in front of this temple before you, for you are present in this temple. 5  We will cry out to you for help in our distress, so that you will 6  hear and deliver us.’

2 Tawarikh 30:17

Konteks
30:17 Because many in the assembly had not consecrated themselves, the Levites slaughtered 7  the Passover lambs of all who were ceremonially unclean and could not consecrate their sacrifice to the Lord. 8 

2 Tawarikh 30:21

Konteks

30:21 The Israelites who were in Jerusalem observed the Feast of Unleavened Bread for seven days with great joy. The Levites and priests were praising the Lord every day with all their might. 9 

2 Tawarikh 33:19

Konteks
33:19 The Annals of the Prophets include his prayer, give an account of how the Lord responded to it, record all his sins and unfaithful acts, and identify the sites where he built high places and erected Asherah poles and idols before he humbled himself. 10 

2 Tawarikh 34:12

Konteks
34:12 The men worked faithfully. Their supervisors were Jahath and Obadiah (Levites descended from Merari), as well as Zechariah and Meshullam (descendants of Kohath). The Levites, all of whom were skilled musicians,
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:38]  1 tn Or “soul.”

[6:38]  2 tn Heb “your name.” The word “name” sometimes refers to one’s reputation or honor (thus the translation here, “your honor).

[13:11]  3 tn Or “for.”

[20:9]  4 tn Heb “sword.”

[20:9]  5 tn Heb “for your name is in this house.” The “name” of the Lord sometimes designates the Lord himself, being indistinguishable from the proper name. In this case the temple is referred to as a “house” where the Lord himself can reside.

[20:9]  6 tn Or “so that you may.”

[30:17]  7 tn Heb “were over the slaughter of.”

[30:17]  8 tn Heb “of everyone not pure to consecrate to the Lord.”

[30:21]  9 tn Heb “and they were praising the Lord day by day, the Levites and the priests with instruments of strength to the Lord.” The phrase בִּכְלֵי־עֹז (bikhley-oz, “with instruments of strength”) might refer to loud sounding musical instruments (NASB “with loud instruments”; NEB “with unrestrained fervour”). The present translation assumes an emendation to בְּכָל־עֹז (bÿkhol-oz, “with all strength”); see 1 Chr 13:8, as well as HALOT 805 s.v. I עֹז and BDB 739 s.v. עֹז).

[33:19]  10 tn Heb “and his prayer and being entreated by him, and all his sin and his unfaithfulness and the places where he built high places and set up Asherah poles and idols before he humbled himself – behold, they are written on the words of his seers.”



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA